Euro TV, Alt TV şi pirateria mascată. Partea a doua. Dovezi

By | 14.03.2011

La scurt timp după plasarea pe blog a precedentului meu post “Euro TV, Alt TV şi pirateria mascată” însemnarea a ajuns în rubrica “Blogosfera” de pe Unimedia unde a supravieţuit doar câteva ore, ulterior fiind ştearsă, iar peste 2 ore fiind plasat un articol publicitar despre noua grilă a Euro TV din 8 martie. La întrebarea mea adresată administratorilor Unimedia care a fost motivul ştergerii articolului , am fost acuzat că am plasat o informaţie eronată. Pentru a demonstra că nu născocesc minciuni, şi nici antipatie faţă de Euro TV şi Alt TV nu am din cauza căreia aş scrie nişte posturi răutăcioase la adresa lor, am înscris ca dovadă o secvenţă dintr-un film care rulează chiar în aceste momente (14.03.11 ora 18.49) la Alt TV. Întrebarea din postarea precedentă rămâne deschisă, oare Antena 1 şi Prima TV difuzează filme dublate în limba rusă, pe care Euro TV şi Alt TV ar putea să le înscrie pentru o difuzare ulterioară ?

  • Dan

    Scriu și aici, pentru vizibilitate pentru că datele tale sunt incorecte. Aceste filme sunt difuzate de PrimaTV și postul românesc are cumpărat pachetul și pentru Republica Moldova. Singura diferență e că sunt transmise cu dublaje în limba rusă (drepturile de autor asupra dublajului în rusă aparțin studiourilor americane care vând programele către PrimaTV, deci difuzarea dublajului rusesc este la rândul ei legală).

    Filmul în cauză este „Prințesa îndărătnică 2: Nunta” și a fost difuzat pe 5 martie pe PrimaTV (este posibil ca AltTV să transmită programele la ore și în zile diferite).

    Situația este similară în cazul Antena 1/EuroTV.

    JurnalTV pur și simplu face propagandă. Dacă ei nu pot veni cu ceva nou și inovativ (adică să dubleze ei înșiși filmele în română), atunci să țină ciocul mic. Eu sunt român din România, deci crede-mă nu am niciun interes ascuns referitor la Republica Moldova, dar ce e corect e corect. Hai să nu ne aruncăm în tot felul de propagandă falsă.

  • moisei

    Dimex ничего удивительного нет. Унимедиа + Alt TV+Eu TV единый медиахолдинг в рамках, если ты еще не заметил, Либеральной партии. Советую разместить твою статью на сайте, к примеру, Журнал ТВ.
    А комментарий Дана – хоть смейся хоть плачь. Давно не видел такой румынской заботы о русскоязычном зрителе из молдовы. Только подумать, за дополнительные деньги купили русский перевод! А в субтитрах ошибки видимо тоже из-за того, что молдаванам так читать легче…

  • @moisei: По поводу Unimedia вы немного ошибаетесь. Несмотря на то что на сайте новости комментируются в основном поклонниками ЛП, по большей части редакция портала фаворизирует ЛДПМ, и на это есть веские причины. Мою предыдущую статью (та которая без видео-доказательств) разместили на jurnal.md, так как они сами сейчас заинтересованы в борьбе с телепиратством на отечественных каналах в связи со сменой формата.

    ЗЫ: Радует что и NIT постепенно отказывается от показа пиратских фильмов, правда не знаю как показ российско-украинских сериалов скажется на вашем рейтинге, боюсь что в данных условиях, кроме политически ангажированных новостей скоро на вашем канале смотреть будет практически нечего

  • iezuit

    Pt. DAN

    Televiziunile din Romania au drept de difuzare a filmelor doar pe teritoriul Romaniei (conform drepturilor de autor). De ce crezi ca aceste televiziuni emit codat? Dublarea filmelor in oricare alta limba (indiferent ca e in rusa sau oricare alta) nu face obiectul contractului de difuzare. ( daca programele ar fi doar redifuzate de catre operatorii tv din Rep. Moldova ar fi ok pt ca nu intervin modificari insa prin dublarea in rusa nu e ok).
    Exista filme ce pot fi difuzate de catre televiziuni in sistem FTA (necodat) si cu drepturi pe toata UNIUNEA EUROPEANA.
    Nu am nimic impotriva ca televiziunile din Rep. Moldova retransmit televiziuni din Romania insa subscriu si eu autorului acestui articol ca nu sunt respectate drepturile de autor.
    Stii cate mii de euro se plateste pentru un film de catre o televiziune? (mai ales daca e un blockbuster).
    Sunt curios cat se plateste pentru retransmiterea Antenei 1 si Primei Tv.

    “Singura diferență e că sunt transmise cu dublaje în limba rusă (drepturile de autor asupra dublajului în rusă aparțin studiourilor americane care vând programele către PrimaTV, deci difuzarea dublajului rusesc este la rândul ei legală).” – cum ziceam mai sus….filmele sunt cumparate pentru Romania, deci nu isi are rostul dublarea in rusa. Antena 1 si Prima Tv nu au statii locale proprii in Rep. Moldova, deci nu au cum sa cumpere drepturile de autor si pentru aceasta tara. ProTv Chisinau de ce nu isi dubleaza filmele daca e asa cum spui? (din cate am urmarit acest program sunt doar in limba de origine cu subtitrare in romana).

    Mentionez si eu ca sunt roman din Romania insa traiesc undeva prin UE.

  • Dan

    Licențele se pot cumpăra pe zone lingvistice (ex. România-RM, Rusia-CSI). PrimaTV și Antena1 au cumpărat licențele pentru zona România-RM în urma contractelor cu AltTV și respectiv EuroTV. Sigur există o grămadă de opțiuni, poți să cumperi și mai multe astfel de zone, pot să cumperi drepturi pentru UE (cum cumpără germanii și francezii de exemplu). ProTV are încă din 1998 drepturi pentru România-RM, iar TVR la fel cumpără majoritatea programelor pentru amândouă țările (cu excepția unor transmisiuni sportive, care mai demult erau bruiate, iar acum sunt înlocuite cu programe locale).

    Eu știu, problema e că de ce se dau în limba rusă. Dar foarte bine că se dau în rusă, ținând cont că 80% din populație înțelege această limbă în timp ce poate 5% știu engleză. Plus că moldovenii nu au alergie la dublaj ca românii (în schmib foarte puțini moldoveni sunt de acord cu subtitrarea).

    Asta e realitatea. Ideal ar fi să fie dublate în română, dar cum Moldova e o piață mică și săracă și românii se încăpățânează să nu dubleze filmele, ăsta e rezultatul. Și moldoveanul pe bună dreptate zice, citez: „Dar dacă nu e în română, de ce să mă anglicizez eu? Mai ales că știu rusa la perfecție.”

  • @Dan: Dacă tot aperi Alt TV şi Euro TV, poate îmi explici de ce după o lună de la lansarea parteneriatului cu Prima TV, Alt TV a revenit la retransmisia programelor “B1 TV” ? 😉

  • Dan

    Eu nu vreau neapărat să le apăr, pur și simplu nu văd de ce ar fi acuzate de piraterie (pe același principiu am putea acuza și ProTV și 2Plus de piraterie). În trecut da, cu asta se ocupau AltTV și EuroTV, dar sincer mi-e greu să cred că posturile astea au început să retransmită Prima și Antena 1 fără ca cei de la București să știe. Mai ales că Antena 1 și Prima TV aveau încheiate și în trecut (înainte să fie preluate de Euro și Alt) acorduri cu distribuitorii de cablu din RM (de ex. Focussat), ceea ce mă face să cred că ei plătiseră încă de mult timp și licențele pentru Republica Moldova.

    Cât despre migrarea AltTV către B1, eu nu pot să știu ce s-a întâmplat. Poate aveau un acord prin care trebuiau să plătească către PrimaTV o anumită sumă de bani și nu și-au respectat contractul. Sau poate PrimaTV a primit reclamații că de ce e dublată în rusă în Moldova. Sau poate audiențele AltTV au scăzut după ce au început să retransmită Prima. Sau poate le-a plăcut foarte mult această „renovare” de la B1 (după cum observi B1 a făcut de schimbări foarte mari și postul arată foarte bine – deși conținutul e cam varză, dacă mă întrebi pe mine). Sau poate PrimaTV s-a răzgândit și intenționează să-și creeze o filială proprie în Moldova. Eu nu pot să știu, dar sunt o mulțumi de motive juste pentru care se putea întâmpla asta, înainte de cele injuste.

    Apoi înțeleg că doar AltTV a făcut mișcarea asta, nu și EuroTV. Deci?

  • Dan

    Oricum filmele transmise de AltTV lunile trecute de AltTV erau înregistrate de pe PrimaTV, doar că ei puneau dublajul în rusă. Se vede și din fontul subtitrării, care e înscris pe peliculă (nu separat) și e același ca la PrimaTV România. Dar nu s-au apucat ei să ia filme de pe torente și să monteze în colț sigla PrimaTV. Chiar m-am uitat pe net la AltTV și aveau exact aceleași filme și seriale cu PrimaTv, doar că erau date la ore diferite.

  • @Dan: Toate explicaţiile tale sunt cam trase de urechi, nu-mi vine să cred că după o aşa promovare intensă a Prima TV pe Alt TV, brusc să se renunţe la parteneriat, cel mai probabil la mijloc au stat anume fraudele semnalate de mine, iar ce ţine de rating Prima TV e net superioară B1 în România

  • Dan

    Acuma sigur se poate orice. E posibil chiar ca AltTV să fi preluat programele Prima fără să aibă vreun acord (deși eu citisem undeva că au un acord, parcă pe RDI-Board). Dar asta tot nu înseamnă că așa s-a întâmplat și tot nu înseamnă că au luat filme de pe torente și au pus sigla de la Prima (cel mult le-au înregistrat de pe Prima și le-au pus dublajul, dat fiind că toate filmele date pe AltTV au fost difuzate în prealabil și pe Prima). Ca să mai adaug un motiv pentru migrare, e foarte posibil ca retransmiterea B1 să-i coste pe cei de la AltTV mult mai puțin (ținând cont că B1 după reorganizare nu are decât producție proprie și nu dă filme străine care sunt mai scumpe).

    E adevărat că România și RM sunt cu susul în jos, dar poate se fac și lucruri normale fără furăciuni și detalii ascunse.